Ecology
communication
Computer
Law
Math
Translate German Arabic منح مقيدة
German
Arabic
related Results
-
عَوّامة مُقيِّدة {بيئة}more ...
- more ...
-
عدسة مقيدة {اتصالات}more ...
-
خدمة مقيدة {اتصالات}more ...
-
واجهة مقيدة {كمبيوتر}more ...
-
عقوبة مقيدة للحرية {قانون}more ...
- more ...
-
استخدام توجيهات مقيدة {كمبيوتر}more ...
-
ثقة غير مقيدة {كمبيوتر}more ...
- more ...
-
مكالمة مؤتمر مقيدة {لمشتركين محددين}، {اتصالات}more ...
-
عقوبة مقيدة للحرية {قانون}more ...
-
طرق إيجاد النهايات الحدية المقيدة {رياضيات}more ...
- more ...
- more ...
-
angedeihen (v.)more ...
- more ...
-
einräumen (v.) , {räumte ein / einräumte ; eingeräumt}, {law}مَنَحَ {قانون}more ...
-
منح حق {قانون}more ...
-
gönnen (v.) , {gönnte ; gegönnt}more ...
-
zusprechen (v.)more ...
-
darreichen (v.)more ...
-
vergönnen (v.)more ...
-
stattgeben (v.)more ...
-
vergeben (v.) , {vergab ; vergeben}more ...
-
مَنْحٌ [ج. منح]more ...
- more ...
-
verleihen (v.) , {verlieh ; verliehen}more ...
- more ...
-
verehren (v.) , {verehrte ; verehrt}more ...
Examples
-
Die Kläger weisen sodann auf eine eigenartige Dichotomie im ESM- Vertrag hin. Während die Gewährung von Mitteln aneinzelne Staaten einer qualifizierten Mehrheit bedarf und nur unter Auflagen möglich ist, spezifiziere der Vertrag nicht, unter welchen Bedingungen Verluste auftreten dürfen.ويزعم المدعون فضلاً عن ذلك أنه برغم أن معاهدة آليةالاستقرار الأوروبي مقيدة في منح الموارد للدول الفردية، الأمر الذييتطلب أغلبية مؤهلة، فإنها لا تحدد الشروط التي تصبح الخسارة بموجبهامقبولة.
-
Letztliches Ziel der Wirtschaftspolitik ist für sie, das Konsumpotenzial der Haushalte zu steigern, was erfordert, diesenungehinderten Zugriff auf möglichst billige Waren und Dienstleistungen zu bieten.والهدف المطلق للسياسة الاقتصادية يتلخص في زيادة قدرة الأسرعلى الاستهلاك، وهو ما يتطلب منحها قدرة غير مقيدة على الوصول إلىالسلع والخدمات بأقل ثمن ممكن.